Hvor så du smuk ud

 

Hvor så du smuk ud,

ansigtet badet i skæret fra

en skrivebordslampe vendt

mod den hospitalshvide væg

hvor jeg skriver det

som du uafvidende

skrev i mig

 

det er noget lort, sagde du

 

med øjne som flød

ud i det bløde tusmørke

så stille som en a-mol på

en el-guitar uden strøm

 

og jeg var enig

 

hvor så lyset fra

denne skrivebordslampe

som en fernis

en reminiscens

af det skabte lys

smukt ud på

den hospitalshvide væg

hvor jeg skriver det

som du uafvidende

skrev i mig

 

jovist har natten ingen ende

og vel er det hele snart forbi

 

alene står blot tilbage at læse

hvad jeg nu engang måtte skrive

   men

hvor så du smuk ud

den femtende marts 2009

lidt over halv otte

og hvor var

hospitalsvægen hvid

hvor jeg skriver det

som du uafvidende

skrev i mig

 

jovist har natten ingen ende

og vel er det hele snart forbi

 

ja, hvor jeg end slutter digtet;

   der

og præcis der

begynder du at være til

hvor jeg skrev det

det som du uafvidende

skriver i mig

 

det er noget lort, sagde du

 

med øjne som flød

ud i det bløde tusmørke

så stille som en a-mol på

en el-guitar uden strøm

 

og jeg var enig

 

jeg tømmer mit colaglas

og går ud for at pisse

før jeg går i seng

for endnu engang at dø

der hvor alt begynder

 

selv livet

ja, selv livet.

 

 

 

Herre,

 

jeg vil bede for en kvinde, hvis navn du kender. Men du må hjælpe mig, for jeg kender hende ikke personligt, og hendes privatliv kender jeg intet til. Men jeg beder for, at min forbøn for hende ikke lader sig lokke af begæret efter den erotiske maskerade, som blot føder død.

 

Og dog føder den også liv, og selv om jeg ikke ved, om hun har undfanget børn, beder jeg dog til, at hendes kærlighedsliv ikke har været hende årsag til sorg på sorg, sådan som begæret efter den erotiske maskerade så ofte føder.

 

Jeg beder til, om hun så har undfanget liv eller ej, at kærligheden så meget desto mere er undfanget i hende, såvel som jeg beder for, at min bøn herom ligeledes er undfanget af kærlighed, og ikke har ladt sig lokke af begæret efter den erotiske maskerade. For i så fald søgte jeg ikke hendes ve og vel, men blot mit eget.

 

Så meget desto mere, som jeg intet kender til hende, lad mig da i min forbøn ikke søge mit eget, men hendes ve og vel på kærlighedens vegne. For som jeg i mine ringe kår på kærlighedens vegne er stolt af min høje stand, er jeg i forbønnen for hende, som jeg beder for, tillige stolt af min ringe stand. Ja, Herre, lad således, og blot således, bønnen gøre nytte.

 

Amen.